ویرایش فایل‌های .po را متوقف کنید.
شروع به انتشار کنید.

فایل‌های locale را به‌روز، بدون خطا و یکپارچه با workflow خود نگه دارید.

$ python manage.py translate --target-lang fr
ℹ️ 45 ورودی ترجمه‌نشده پیدا شد
🔄 در حال ترجمه با gpt-4o-mini...
✓ 'Welcome back, %(username)s' ترجمه شد
✓ 'Your subscription expires on %s' ترجمه شد
✓ 'Settings' ترجمه شد
... 42 ورودی دیگر ...

✨ با موفقیت locale/fr/django.po به‌روزرسانی شد

چرا TranslateBot؟

برای توسعه‌دهندگانی ساخته شده که وقت خود را ارزشمند می‌دانند.

پشتیبانی از چندین ارائه‌دهنده

از هر مدلی که توسط LiteLLM پشتیبانی می‌شود استفاده کنید: GPT-4، Claude 3.5 Sonnet، Gemini Pro و موارد دیگر. با یک تغییر config مدل‌ها را تغییر دهید.

Context هوشمند

placeholder های Django، تگ‌های HTML و format string ها را کاملاً حفظ می‌کند. هیچ متغیر شکسته‌ای در production نخواهید داشت.

دوستدار توسعه‌دهنده

رابط CLI ساده. حالت dry-run برای پیش‌نمایش تغییرات. بازنویسی انتخابی.

نحوه کارکرد

1

ایجاد پیام‌ها

makemessages استاندارد Django را اجرا کنید تا فایل‌های .po تولید شوند.

2

ترجمه

translatebot را اجرا کنید تا ورودی‌های msgstr خالی را با AI پر کنید.

3

کامپایل

compilemessages را اجرا کنید و اپلیکیشن خود را deploy کنید.

در چند ثانیه شروع کنید

1. پکیج را نصب کنید

uv add translatebot-django
poetry add translatebot-django
pip install translatebot-django

2. به INSTALLED_APPS اضافه کنید

# settings.py
INSTALLED_APPS = [
    ...
    "translatebot_django",
]

3. دستور را اجرا کنید

python manage.py translate --target-lang fr