Nasıl Çalışır

TranslateBot'un çevirilerinizi nasıl işlediğine dair kapsamlı bir bakış.

Tara

Locale dizinlerinizdeki tüm .po dosyalarını bulur

Fark

Boş msgstr değerlerine sahip girişleri belirler

Çevir

Seçtiğiniz AI modeline batch'ler gönderir

Yaz

.po dosyalarınızı çevirilerle günceller

Placeholder Koruması

Django dinamik değerler için özel placeholder'lar kullanır. Bunları bozmak uygulamanızı çökertir. TranslateBot onları bozulmadan tutar.

Giriş (msgid) Welcome back, %(username)s! You have %(count)d new messages.
Çıkış (msgstr - Fransızca) Bon retour, %(username)s ! Vous avez %(count)d nouveaux messages.
%(name)s İsimli string
%(count)d İsimli integer
%s Pozisyonel string
{0} Format indeksi

Neden Dry Run?

Tam çeviri çalıştırmadan önce, --dry-run kullanarak herhangi bir API çağrısı yapmadan veya dosyalarınızda değişiklik yapmadan tam olarak neyin çevrileceğini görün.

$ python manage.py translate --target-lang nl --dry-run
ℹ️ 3 çevrilmemiş giriş bulundu
🔍 Dry run modu: LLM çevirisi atlanıyor

✓ 'Platformumuza hoş geldiniz' çevrilecek
✓ 'Değişiklikleri kaydet' çevrilecek
✓ 'Hesabı sil' çevrilecek

Dry run tamamlandı: 3 giriş çevrilecekti
API maliyeti yok
Neyin çevrilmesi gerektiğini görün
Dosya değişikliği yok

Çevirilerinizi otomatikleştirmeye hazır mısınız?